accident - Audio Lingua http://www.audio-lingua.eu/ fichiers mp3 en huit langues, enregistrés par des locuteurs natifs, libres de droits pour une utilisation pédagogique ou personnelle, abonnement au podcast anglais, podcast allemand, téléchargement de fichiers mp3, compréhension de l'oral en allemand, anglais, français, espagnol, russe, italien, portugais, CECRL, apprendre l'anglais, apprendre l'allemand fr SPIP - www.spip.net Audio Lingua - mp3 en anglais, allemand, espagnol, italien, russe, portugais, chinois et français http://www.audio-lingua.eu/local/cache-vignettes/L144xH57/siteon0-b0271.png http://www.audio-lingua.eu/ 57 144 Sandra : Non mi va di guidare http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article3947 http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article3947 2014-06-11T19:01:37Z text/html it Sandra B1 féminin adulte 30-60 secondes accident biographie conduire <p>Sandra parla dei suoi problemi con la guida</p> <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?rubrique6" rel="directory">Italien</a> / <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot12" rel="tag">B1</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot17" rel="tag">féminin</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot19" rel="tag">adulte</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot23" rel="tag">30-60 secondes</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot43" rel="tag">accident</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot58" rel="tag">biographie</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot70" rel="tag">conduire</a> Clare : I had an accident ! http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article3808 http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article3808 2014-03-13T10:33:45Z text/html en Clare (Northamptonshire, England) B1 féminin adulte 120-180 secondes accident <p>I talk about the accident I had when I tripped over and broke both my elbows. I talk about my trip to hospital and my operations and my recovery.</p> <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?rubrique2" rel="directory">Anglais</a> / <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot12" rel="tag">B1</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot17" rel="tag">féminin</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot19" rel="tag">adulte</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot36" rel="tag">120-180 secondes</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot43" rel="tag">accident</a> Fiorella : Un incendio a Napoli http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article3102 http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article3102 2013-03-08T12:15:16Z text/html it Fiorella B1 féminin adulte 60-90 secondes accident science <p>Racconto di un avvenimento grave successo a Napoli all'inizio di marzo.</p> <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?rubrique6" rel="directory">Italien</a> / <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot12" rel="tag">B1</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot17" rel="tag">féminin</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot19" rel="tag">adulte</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot24" rel="tag">60-90 secondes</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot43" rel="tag">accident</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot187" rel="tag">science</a> Katerina : Disavventura in viaggio http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article2455 http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article2455 2012-04-27T08:02:24Z text/html it Katerina B1 féminin adolescent 0-30 secondes accident transports <p>Katerina racconta i problemi incontrati durante uno dei suoi viaggi</p> <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?rubrique6" rel="directory">Italien</a> / <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot12" rel="tag">B1</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot17" rel="tag">féminin</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot20" rel="tag">adolescent</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot22" rel="tag">0-30 secondes</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot43" rel="tag">accident</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot210" rel="tag">transports</a> Edney : outra aventura http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article2081 http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article2081 2012-01-28T17:11:04Z text/html pt Edney Rangel B2 masculin adulte 60-90 secondes accident danger événement dramatique <p>Acompanhe aqui outra aventura do nosso amigo Edney.</p> <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?rubrique8" rel="directory">Portugais</a> / <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot13" rel="tag">B2</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot16" rel="tag">masculin</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot19" rel="tag">adulte</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot24" rel="tag">60-90 secondes</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot43" rel="tag">accident</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot76" rel="tag">danger</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot98" rel="tag">événement dramatique</a> Edney : um incidente grave http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article2043 http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article2043 2012-01-15T20:14:58Z text/html pt Edney Rangel B1 masculin adulte 60-90 secondes accident événement dramatique une expérience marquante <p>O Edney foi vítima dum incidente bastante grave.</p> <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?rubrique8" rel="directory">Portugais</a> / <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot12" rel="tag">B1</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot16" rel="tag">masculin</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot19" rel="tag">adulte</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot24" rel="tag">60-90 secondes</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot43" rel="tag">accident</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot98" rel="tag">événement dramatique</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot213" rel="tag">une expérience marquante</a> Mauro : Ieri sera è andata via la luce http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article1861 http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article1861 2011-11-17T13:44:18Z text/html it Mauro, da Savona B1 masculin adulte 90-120 secondes accident <p>Mauro racconta un incidente capitato nel suo paese e le sue conseguenze</p> <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?rubrique6" rel="directory">Italien</a> / <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot12" rel="tag">B1</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot16" rel="tag">masculin</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot19" rel="tag">adulte</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot25" rel="tag">90-120 secondes</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot43" rel="tag">accident</a> Gessica : Vicino al camino http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article1860 http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article1860 2011-11-17T13:34:42Z text/html it Gessica B1 féminin adulte 30-60 secondes accident <p>Gessica racconta un incidente che le è capitato restando vicino al camino</p> <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?rubrique6" rel="directory">Italien</a> / <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot12" rel="tag">B1</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot17" rel="tag">féminin</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot19" rel="tag">adulte</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot23" rel="tag">30-60 secondes</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot43" rel="tag">accident</a> Daniela : Zur Katastrophe in Fukushima http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article1457 http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article1457 2011-03-31T07:59:27Z text/html de Daniela aus Stuttgart B2 féminin adulte 60-90 secondes accident danger énergie <p>In Deutschland glauben bestimmt viele Leute, dass uns sowas nie passieren kann. Aber die Situation in Japan zeigt, dass man nie sicher sein kann. Wir müssen unbedingt in erneuerbare Energien investieren.</p> <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?rubrique3" rel="directory">Allemand</a> / <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot13" rel="tag">B2</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot17" rel="tag">féminin</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot19" rel="tag">adulte</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot24" rel="tag">60-90 secondes</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot43" rel="tag">accident</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot76" rel="tag">danger</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot89" rel="tag">énergie</a> Markus : Unfall bei der Loveparade Sommer 2010 http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article1431 http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article1431 2011-03-23T11:55:11Z text/html de Markus aus München C1 masculin adulte 90-120 secondes accident fête <p>Die Loveparade fand zum ersten Mal in Duisburg statt. Es kamen viel mehr Leute als erwartet zu dieser Raverparty. Leider kam es zu Panik in einem Tunnel und deshalb zu mehreren Toten und verletzten. Nach dem Unfall kommt es natürlich zu Streit über die Verantwortung der Veranstalter, der Stadt und der Polizei... (Aufnahme vom Tag nach dem Unglück)</p> <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?rubrique3" rel="directory">Allemand</a> / <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot14" rel="tag">C1</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot16" rel="tag">masculin</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot19" rel="tag">adulte</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot25" rel="tag">90-120 secondes</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot43" rel="tag">accident</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot103" rel="tag">fête</a> Céline : mon entorse http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article1108 http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article1108 2010-09-29T17:34:48Z text/html fr Céline de Paris B1 féminin adulte 30-60 secondes accident médecine <p>Céline revient sur les faits et raconte comment elle se rétablit.</p> <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?rubrique1" rel="directory">Français</a> / <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot12" rel="tag">B1</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot17" rel="tag">féminin</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot19" rel="tag">adulte</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot23" rel="tag">30-60 secondes</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot43" rel="tag">accident</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot138" rel="tag">médecine</a> Lena : Helmpflicht beim Skifahren und Snowboardfahren http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article917 http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article917 2010-04-08T08:37:36Z text/html de Lena, Schülerin B1 féminin adolescent 60-90 secondes accident sport <p>Viele finden, dass Helme doof aussehen. Aber ein Helm bringt Sicherheit auf der Skipiste und schützt vor fatalen Unfällen.</p> <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?rubrique3" rel="directory">Allemand</a> / <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot12" rel="tag">B1</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot17" rel="tag">féminin</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot20" rel="tag">adolescent</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot24" rel="tag">60-90 secondes</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot43" rel="tag">accident</a>, <a href="http://www.audio-lingua.eu/spip.php?mot199" rel="tag">sport</a>