B1

_ 语资源

33 资源

  •   Marie-Emile: Jé ki ka fè konprinèt a timoun maché
    8 votes
    Twitter Facebook qrcode:https://audio-lingua.eu/spip.php?article5298

    Ester (Kréyolis, Gwadloup, Marie-Emile, moun gozyé

    Pichin, kabwa: pawòl asi jé é timoun

    MP3
    – 4.2 Mb

    IMG/mp3/je_ki_ka_fe_konprinet_a_timoun_mache.mp3


  •   Yddy: Mètpenti
    9 votes
    Twitter Facebook qrcode:https://audio-lingua.eu/spip.php?article5242

    Steed-Oliver (Kréyolis, Gwadloup), Yddy (Mètpenti, Gwadloup)

    asi tèm a kèkzil

    MP3
    – 2.4 Mb

    IMG/mp3/yddy_clarus_asi_tenm_a_lekzil.mp3


  •   Yddy: Bouchinengé èvè mérendyen
    9 votes
    Twitter Facebook qrcode:https://audio-lingua.eu/spip.php?article5241

    Steed-Oliver (Kréyolis, Gwadloup), Yddy (Mètpenti, Gwadloup)

    Gwadloup Laguiyàn Bouchinengé mérendyen sa ki ta-w

    MP3
    – 2.1 Mb

    IMG/mp3/yddy_clarus_bouchinenge_merendyen_.mp3


  •   Romain: On vi an géto-la
    0 vote
    Twitter Facebook qrcode:https://audio-lingua.eu/spip.php?article5212

    Bruno (Kréyolis, Gwadloup), Romain de Provença

    Pawòl a on moun asi lavi géto

    MP3
    – 1.4 Mb

    IMG/mp3/on_vi_an_geto-la.mp3


  •   Angèle é Jeffrey: On ansyen étidyan ka palé
    8 votes
    Twitter Facebook qrcode:https://audio-lingua.eu/spip.php?article5071

    Angele (moun Gozyé, Gwadloup), Jeffrey (Kréyolis, Gwadloup)

    Pawòl a on ancien étidyan Senklòd

    MP3
    – 4.6 Mb

    IMG/mp3/on_etidyan_ka_pale.mp3