Prepausar de ressorsas

von Olivier Caponi

Volètz participar e mandar los vòstres enregistraments ?
Utilizatz aqueste formulari per mandar de fichièrs mp3 a publicar sul site.

Tot locutor de lenga mairala es potencialament una persona ressorsa per una autra persona que vòl apréner la lenga.
Totòm doncas pòt participar a enriquir las ressorsas disponiblas sus Audio-Lingua en prepausant sos pròpris enregistraments gràcias a aqueste formulari.

Abans de prepausar de ressorsas pel primièr còp, vos demandam de legir amb atencion la carta d’utilizacion e las consignas practicas.

Se volètz prepausar d’enregistraments produïts per de tèrças personas, es indispensable d’aver lor autorizacion escrita per la publicacion de documents.
Aicí un modèl de demanda d’autorizacion de far signar e de conservar preciosament.

Über die Aufnahme (MP3-Datei)

Sprache der Tonaufnahme (Aufnahmen müssen von Muttersprachlern sein)

Hier bitte Vorname(n) und Name(n) der Personen, die aufgenommen wurden, angeben.

Bitte hier biografische Angaben machen: Stadt, Region, Land, Dialekt, Beruf und alles, was Ihnen wichtig erscheint.

Kurze Inhaltsangabe

Klicken Sie auf "Suchen", wählen Sie dann die Datei auf Ihrem Computer aus.

Bei Minderjährigen ist die Erlaubnis der Eltern erforderlich. Bei Aufnahmen, in denen Sie selbst der Sprecher sind, bedeutet das Ankreuzen, dass Sie die Veröffentlichung genehmigen.

Twitter Facebook